viernes, abril 17, 2009

Free Bird

No hay mucho que decir, sólo coloco la letra de este mítico himno de los años 70s, espero que todo siga mejorando, como me ocurre en estos meses, ojala y siga este ritmo... a veces me dan ganas de volver atrás y maldecir un rato pero no llegando a ninguna solución tampoco se llega a una.


Free Bird

Si me fuera mañana,
¿me recordarías?
Tengo que partir ahora
porque hay muchos sitios que debo ver.
Y si estuviera quí contigo, chica,
las cosas no serían las mismas.
Porque soy un pájaro libre
y no me puedes cambiar
El Señor lo sabe, no puedo cambiar.

Adiós, pequeña, ha sido un dulce amor, sí,
Suplicarás y yo no puedo cambiar.
Pero, por favor, no te lo tomes a mal.
Porque el Señor sabe que no tengo la culpa.
Pero si me quedara aquí contigo
las cosas no sería igual.
Porque ahora soy un pájaro libre
y a este pájaro no lo puedes cambiar, oh!
Y a este pájaro no lo puedes cambiar.
El Señor lo sabe, no puedo cambiar.
Señor, ayúdame. No puedo cambiar.

Señor, no puedo cambiar.

¿Volarás alto, pájaro libre?

Otra Canción mítica de los 70 es horse with no name, y es que aunque fue una época en las que ni siquiera había nacido yo, puedo palpar los aires de revolución y la libertad que corría en las venas de los millones de jovenes en ese momento, dejar una huella tan grande como la de los años 70s no es algo como para no tomarse a la ligera.

Saludos Cordiales.

Horse with no name

En la primer parte del viaje estuve mirando toda la vida
Había plantas y aves, y rocas y cosas
Había arena y colinas y anillos
Lo primero que conocí fue una mosca con zumbido
Y el cielo sin nubes
Estaba caluroso y el piso seco
Pero el aire estaba lleno de sonido

He estado a través del desierto en un caballo sin nombre
Se sentía bien estar lejos de la lluvia
En el desierto tú puedes recordar tu nombre
Porque allí no hay nadie para darte dolor
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la

Después de dos días en el sol del desierto mi piel se puso roja
Después de tres días en la diversión del desierto
yo buscaba una cama de río
Y la historia que ha contado de un río que fluía
Me puso triste pensar que estaba muerto

He estado a través del desierto en un caballo sin nombre
Se sentía bien estar lejos de la lluvia
En el desierto tú puedes recordar tu nombre
Porque allí no hay nadie para darte dolor
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la

Después de nueve días dejé al caballo correr libre
porque el desierto se convirtió en mar
Había plantas y aves y rocas y cosas
Había arena y colinas y anillos
El océano es un desierto con su vida bajo la tierra
Y un perfecto disfraz encima
Bajo las ciudades yace un corazón hecho de tierra
Pero los humanos no le darán amor

He estado a través del desierto en un caballo sin nombre
Se sentía bien estar lejos de la lluvia
En el desierto tú puedes recordar tu nombre
Porque allí no hay nadie para darte dolor
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la

No hay comentarios.: